Валентина Скультэ. Английский для детей. Том 2.
урок. Twelfth lesson.
Новые слова:
Объяснения к уроку.
Слово «only».
Если перед словом «only» — «только» стоит определённый артикль «the», то это слово имеет значение «единственный».
Пример:
the only son — единственный сын
Местоимения «anything» и «something» в английских предложениях.
Местоимения «something» употребляются в утвердительных предложениях, а «anything» — в вопросительных и отрицательных предложениях.
Пример:
Mother doesn't want anything. — Мама не хочет ничего.
Something is better than nothing. — Что-то лучше чем ничего
Лингафонный урок № 1:
Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
The third of December. Thursday.
Третье декабря. Четверг.
Carrot is as stubborn as a Donkey
Морковка такой же упрямый как осел
It is morning.
Утро.
Jimmy opens his eyes.
Джимми открывает [свои] глаза.
The sun is not shining.
Солнце не светит.
It is snowing or maybe it is raining.
[Идет] снег или, может быть, [идет] дождь.
It often rains in England in winter.
Часто [идут] дожди в Англии зимой.
It is rather cold in the room,
Довольно холодно в комнате,
though a fire is burning gaily in the fire-place.
хотя огонь горит весело в камине.
Pussy-cat is sitting by the fire,
Кошечка сидит у огня,
purring softly to herself.
мурлыча тихонько про себя.
Jimmy is lying in his soft little bed.
Джимми лежит в своей мягкой кроватке (маленькой кровати).
Mother is laying the breakfast table.
Мама накрывает [для] завтрака стол (завтракать).
Father is shaving.
Отец бреется.
He shaves every morning.
Он бреется каждое утро.
Polly is brushing her hair.
Полли расчесывает щеткой свои волосы.
When Mother sees that the boy is looking at her, she says:
Когда Мать видит (увидела), что мальчик смотрит на нее, она говорит:
Good morning, dear!
Доброе утро, дорогой!
Wake up! Breakfast is ready.
Просыпайся! Завтрак готов.
Get up! Let's have tea!
Вставай! Давайте пить чай!
But Jimmy the Carrot is too lazy to move.
Но Джимми Морковке слишком лень двигаться.
He shuts his eyes again and says:
Он закрывает [свои] глаза снова и говорит:
I won't!
Я не буду!
Then Mother comes up to his bed
Затем Мать подходит к его кровати
and softly touches his head.
и нежно касается его головы.
Are you well, darling? she asks.
Ты здоров, милый? она спрашивает.
I am, Jimmy says.
Да, говорит Джимми.
Don't worry, my dear! Mr. Dale says.
Не волнуйся, моя дорогая! говорит мистер Дейл.
Your boy is never ill.
Твой мальчик никогда не болеет.
I'm glad to hear that, Mrs. Dale says.
Я рада слышать это, говорит миссис Дейл.
She takes a cup of milk from the table
Она берет чашку молока со стола
and says: Jimmy, my little Carrot,
и говорит: Джимми, моя маленькая Морковка,
will you have a cup of milk?
ты хочешь (будешь ты иметь) чашку молока?
I won’t! the Carrot says.
Я не буду! (не хочу) говорит Морковка.
Will you have a piece of cake?
Ты будешь кусок пирога?
I won't, Jimmy says again.
Не буду, говорит Джимми снова.
Will you have a slice of bacon?
Ты будешь кусочек бекона?
I won't.
Я не буду.
Will you have a piece of cold veal?
Ты будешь кусок холодной телятины?
I won't! the boy says and shuts his eyes.
Я не буду! говорит мальчик и закрывает [свои] глаза.
Then Mr. Dale gets angry and says:
Тут мистер Дейл сердится и говорит:
Your Carrot is a bad boy.
Твой Морковка плохой мальчик.
Let him alone!
Оставьте его в покое!
He is as stubborn as a donkey.
Он такой же упрямый, как осел.
Don’t give him anything at all!
Не давай ему ничего совсем!