Валентина Скультэ. Английский язык. Часть 2.

Двадцать пятый урок. Часть 4. Twenty-fifth lesson. Part 4.

Объяснения к уроку.

Переходные глаголы.

В английском языке переходные глаголы имеют форму действительного залога (the Active Voice) и страдательного залога (the Passive Voice).

Если подлежащее само является действующим лицом, то глагол при нём стоит в форме действительного залога.

Пример:

Children read many books.Дети читают много книг.

Если подлежащее является объектом действия (предметом или лицом, над которым совершается действие), то глагол при нём стоит в форме страдательного залога.

Пример:

This book was published last year.Эта книга была напечатана в прошлом году.

Страдательный залог образуется из личных форм вспомогательного глагола «to be» в нужном времени + причастие прошедшего времени (Past Participle) смыслового глагола.

Пример:

I am asked.Меня спрашивают.

I was asked.Меня спросили.

I am being asked.Меня (сейчас) спрашивают.

I was being asked.Меня (тогда) спрашивали.

I shall be asked.Меня спросят.

I have been asked.Меня (уже) спросили.

I had been asked.Меня (тогда уже) спросили.

Сложные дополнения.

В английском языке существует особая конструкция, которая называется сложное дополнение. Сложное дополнение состоит из прямого дополнения + инфинитив или причастие настоящего времени. Сложное дополнение переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением, которое присоединяется к главному союзами. В таких придаточных предложениях прямое дополнение будет подлежащим придаточного предложения, а инфинитив или причастие — его сказуемым.

После глаголов «to hear» - «слышать», «to see» - «видеть», «to feed» - «кормить» инфинитив употребляется без частицы «to». При переводе на русский язык употребляются союзы «что» и «как».

Пример:

1) I saw him enter the house.Я видел, что он вошёл в дом.

2) I heard her sing in the next room.Я слышал, что она пела в соседней комнате.

3) We saw him running along the street.Мы видели, как он бежал по улице.

Примечание. Когда имеется в виду результат действия, то в состав сложного дополнения входит инфинитив: примеры 1) и 2). Когда говорится о действии в его развитии, то в состав сложного дополнения входит причастие настоящего времени: пример 3).

После глаголов «to want», «to like» в смысле «хотеть» и др. инфинитив употребляется с частицей «to», исключая «to let», «to make» — «заставлять». При переводе на русский язык употребляются союзы «что», «чтобы», «когда».

Пример:

Mother wants us to learn well.Мама хочет, чтобы мы учились хорошо.

I like people to be polite.Мне нравится, когда люди вежливы.

Do not think him to be a coward.He думайте, что он трус.

The teacher made the girl repeat new words.Учительница заставила девочку повторить новые слова.

Лингафонные упражнения:

Разговорные упражнения: