Where are you taking them? I'm taking them to the lake.
Куда ты их ведёшь? Я их веду к озеру.
Is lotto an interesting game? Yes, it is.
Лото — интересная игра? Да-
She could not bear girls who told lies.
Она не могла выносить девочек, которые лгали (лгут).
Suddenly Lily began to cry.
Неожиданно Лили начала плакать.
A big crowd of people gathered in front of the house.
Большая толпа людей собралась перед домом.
Did you invite your sister's friends as well? Yes, I had to invite them. I didn't want to offend her.
Ты пригласила друзей своей сестры тоже? — Да, я должна была пригласить их. Я не хотела обидеть её.
Where is our new guest? He is sitting in the drawing-room.
Где наш новый гость? Он сидит в гостиной.
The horse was led to the backyard.
Лошадь отвели на задний двор.
Of all insects I like butterflies and ladybirds most of all.
Из всех насекомых я люблю бабочек и божьих коровок больше всего.
Her little sister had never seen an ostrich.
Её маленькая сестра никогда не видела страуса.
I am much more afraid of cows than of dogs.
Я боюсь коров гораздо больше, чем собак.
If you behave yourselves, I'll let you go to the cinema.
Если вы будете вести себя хорошо, я отпущу вас в кино.
Mrs. Dale did not like to play lotto.
Миссис Дэйл не любила играть в лото.
The last word of the rhyme fell on Polly again.
Последнее слово стишка упало опять на Полли.
I saw you peeping into the window, that won't do!
Я видела, как вы заглядывали в окно, это не годится!
Is it true that you can make up rhymes easily? No, it isn't true.
Правда ли, что вы сочиняете стишки очень легко? Нет, это неправда.
Our new teacher taught us how to use the dictionary.
Наша новая учительница научила нас, как пользоваться словарем.
I would gladly give her my coat if she were not so tall.
Я с радостью дала бы ей моё пальто, если бы она не была такой высокой.
Can you give me some more examples?
Можете ли вы мне дать еще примеры.?
I'm sorry! I didn't mean to push you!
Простите! Я не хотела толкнуть вас!
Ты когда-нибудь видел страусовое перо? — Да.
Have you ever seen an ostrich feather? — Yes, I have.
Где ты видел такое перо? — Я видел его на маминой старой шляпе.
Where have you seen such a feather?—I have seen it on my mother’s old hat.
В Африке есть страусы? — Да.
Are there any ostriches in Africa? — Yes, there are.
Ты знаешь, где они живут? — Нет.
Do you know where they live? — No, I don’t
Какие животные имеют рога? — Козы, коровы, быки и многие другие животные имеют рога.
What animals have horns? — Goats, cows, oxen and many other animals have horns.
Вы когда-нибудь пробовали играть в лото? — Нет.
Have you ever tried to play lotto? — No, we haven't.
Ты знаешь какую-нибудь считалочку? — Да.
Do you know any counting-out rhyme? Yes, I do.
Книги на столе.
The books are on the table.
Игрушки в саду.
The toys are in the garden.
Она маленькая девочка.
She is a little girl.
Он ученик.
He is a schoolboy.
Мой отец — рабочий.
My father is a worker.
Эти стулья новые.
These chairs are new.
Мама на кухне, а папа во дворе.
Mother is in the kitchen, and father is in the yard.
Он дома? Нет.
Is he at home? No, he is not.
Где мои тетради? Они у тебя на столе.
Where are my notebooks? — They are on your table.
Вы доктор? Да.
Are you a doctor? — Yes, I am.
I saw one of the boys fall through the ice.
Я видел, как один из мальчиков провалился под лед.
You all read a fairy tale of a butterfly that fell in love with a rose.
Вы все читали сказку о бабочке, которая влюбилась в розу.
Yesterday we saw an airplane fall.
Вчера мы видели, как упал самолёт.
As soon as the plane touched the ground, it fell to pieces.
Как только самолёт коснулся земли, он развалился на части.
The rider was so frightened that he almost fell off his horse.
Всадник так испугался, что чуть не свалился с лошади.
He often falls asleep at his last lecture.
Он часто засыпает на последней лекции.
When did she fall ill? — She fell ill two days ago.
Когда она заболела? — Она заболела два дня назад.
Two girl-friends met at the baker's and fell into talk.
Две подружки встретились в булочной и разговорились.
When the old man took a burning stick, the wolves fell back.
Когда старик взял горящую палку, волки отступили.
Don't fall! Mind the steps!
Не падай! Обращай внимание на ступеньки!