Лингафонный курс: Для начинающих.
Двадцать третий урок. Twenty-third lesson.
Новые слова:
Лингафонное упражнение:
Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
Lesson twenty-three
Урок 23
Twenty-third lesson
Двадцать третий урок
THE DOCTOR
ДОКТОР
Part 1
Часть 1
The doctor
Доктор
I'll have to take Simon to a doctor today.
Мне придется отвести Саймона к врачу сегодня.
When he woke up this morning, he didn't feel well.
Когда он проснулся этим утром, он не чувствовал себя хорошо.
At breakfast he complained about a headache.
За завтраком он пожаловался на головную боль.
He'd taken some aspirin but that hadn't helped.
Он принял аспирин, но это не помогло.
After we'd had breakfast, I phoned my sister and she gave me her doctor's number.
После того, как мы позавтракали, я позвонила сестре, и она дала мне номер своего врача.
Then I rang the surgery.
Затем я позвонила в приемную.
After I'd explained the trouble to the receptionist, she gave us an early appointment so that I wouldn't waste the whole day.
После того, как я объяснила проблему регистратору, она записала нас на (дала нам) прием пораньше, чтобы мне не терять целый день.
If we were at home, I wouldn't worry about him but I want to be careful here so that he won't spoil his holiday.
Если бы мы были дома, я бы не переживала за него, но здесь я хочу осторожной, чтобы он не испортил себе каникулы.
If I told him to stay in bed, he'd probably be angry but if the doctor tells him to go to bed, he'll go.
Если бы я сказала ему оставаться в постели, он бы, вероятно, разозлился, но если доктор скажет ему лечь в постель, он пойдет.
Simon hates going to the doctor's.
Саймон ненавидит ходить к врачу.
He's afraid of doctors.
Он боится врачей.
He hates taking medicine and he's afraid of injections.
Он ненавидит принимать лекарства и боится уколов.
Part 2
Часть 2
An accident
Несчастный случай
Good morning.
Доброе утро.
Have you got an appointment?
Вам назначено?
Yes.
Да.
I'm Mrs. Fenton's sister, Mrs. Hunt.
Я сестра миссис Фентон, миссис Хант.
And this is my son, Simon.
А это мой сын Саймон.
Oh yes.
О да.
You rang this morning.
Вы звонили сегодня утром.
How are you feeling?
Как ты себя чувствуешь?
Not very well.
Не очень хорошо.
The doctor won't be able to see you yet.
Доктор не сможет осмотреть тебя пока.
There's been an emergency that he's got to take care of first.
Произошел экстренный случай, о котором он должен позаботиться вначале.
Was there an accident?
Был несчастный случай?
Yes, a little while ago a women came into the surgery with a little boy.
Да, недавно женщина пришла в приемную с маленьким мальчиком.
She'd put a towel round his head.
Она положила (обернула) полотенце вокруг его головы.
Why had she done that?
Зачем она сделала это?
So that the bleeding would stop.
Чтобы кровотечение остановить.
What had happened?
Что произошло?
The child had fallen off his bicycle.
Ребенок свалился с велосипеда.
When he fell, he hit his head against the edge of the pavement.
Когда он упал, он стукнулся головой о край тротуара.
He'd cut his face and head.
Он порезал лицо и голову.
Has he got to go to hospital?
Ему нужно ехать в больницу?
No.
Нет.
His mother thought he'd broken his arm or his leg but he hadn't.
Его мама думала, что он сломал руку или ногу, но нет.
A cold
Простуда
I'm sorry you had to wait so long.
Извините, вам пришлось ждать так долго.
That's all right.
Ничего, все в порядке.
Was the boy hurt badly?
Мальчик сильно ушибся?
No.
Нет.
After I'd cleaned his head, he felt much better.
После того, как я почистил его голову, он почувствовал себя много лучше.
So did his mother.
Как и его мать тоже.
The blood had frightened her.
Кровь напугала ее.
She probably thought it was much worse than it really was.
Наверное, она думала, что все гораздо хуже, чем было на самом деле.
Yes, mothers are always worrying about their children.
Да, матери всегда беспокоятся о своих детях.
Now, what's the matter with you?
Теперь, что с тобой?
I've got a sore throat and a headache.
У меня болит горло и головная боль.
Do you feel tired?
Ты чувствуешь усталость?
Yes, my whole body feels weak.
Да, всё моё тело чувствует слабость.
I really feel terrible.
Я действительно чувствую себя ужасно.
I'm sorry to hear that.
Мне жаль это слышать.
I'll have to examine you.
Я должен обследовать тебя.
An injection
Укол
Open your mouth wide so that I can look at your throat.
Широко открой рот, так, чтобы я смог посмотреть горло.
Yes, it's very red.
Да, оно очень красное.
It looks sore.
Оно выглядит больным.
I'll have to give you an injection.
Мне придется сделать тебе укол.
Can't you give me pills?
Разве вы не можете дать мне таблетки?
An injection is better than pills.
Укол лучше таблеток.
If I gave you pills, you'd probably be ill for a few days but if I give you an injection, you'll feel better tomorrow.
Если бы я дал тебе таблетки, ты, вероятно, проболел бы несколько дней, но, если я сделаю тебе укол, завтра ты почувствуешь себя лучше.
Are you sure?
Вы уверены?
I hate injections.
Я ненавижу уколы.
Yes, I'm sure.
Да, я уверен.
I advise you to have an injection.
Я советую вам сделать укол.
You won't get better quickly unless I give you one.
Ты быстро не поправишься (get better) быстро, если я не сделаю тебе его.
Will I be able to go out tomorrow?
Смогу ли я выйти завтра?
Probably, if you rest today.
Наверное, если ты отдохнешь сегодня.
Good.
Хороший.
I'll sleep today so that I'll be able to go out tomorrow.
Я посплю сегодня, чтобы я смог выйти завтра.
Advice
Совет
Simon's caught a cold.
Саймон простудился (пойман простудой).
His throat's very red and he's got a temperature.
Его горло очень красное, и у него температура.
I'll be better soon.
Скоро мне станет лучше.
Will he?
Он поправится?
Yes.
Да.
I've given him an injection.
Я сделал ему укол.
What's your advice, doctor?
Что вы советуете, доктор?
My advice is that he gets plenty of sleep.
Мой совет это, чтобы он много спал.
If he goes out, he'll probably catch 'flu.
Если он выйдет на улицу, то, скорее всего, подхватит грипп.
Yes, and if he caught 'flu, it would ruin his holiday.
Да, а если бы он заболел гриппом, это бы погубило его каникулы.
Yes, he won't enjoy his holiday unless he's feeling well.
Да, он бы не насладится каникулами до тех пор, пока не поправится.
He ought to get plenty of sleep today so that he won't get tired again.
Ему следует побольше поспать сегодня, чтобы не уставать снова.
Oh, I almost forgot.
Ой, я чуть не забыл (я почти забыл).
Here's a prescription for some medicine.
Вот рецепт на лекарство.
Take it every two hours, Simon, so that you won't cough.
Принимай его каждые два часа, Саймон, чтобы не кашлять.
Part 3
Часть 3
If...
Если бы...
If I had a lot of money, I'd buy an island.
Если бы у меня было много денег, я бы купил остров.
But you haven't got a lot of money.
Но у тебя нет больших денег.
I know.
Я знаю.
But if I had a lot of money, I'd buy an island.
Но если бы я имел много денег, я бы купил остров.
If you bought an island, what would you do?
Если бы ты купил остров, то что бы ты сделал?
If I bought an island, I'd live on it.
Если бы я купил остров, я бы жил на нем.
If you lived on an island, you might be ill.
Если бы ты жил на острове, ты мог бы заболеть.
Of course, I wouldn't live there unless I had three wives.
Разумеется, я не поселился бы там, если бы не имел трех жен.
If you had three wives, what would they do?
Если бы ты имел трех жен, что бы они делали?
One would clean, one would cook and the other would take care of me.
Одна бы убирала, одна бы готовила, а третья заботилась бы обо мне.
I'm sorry you haven't got a lot of money.
Мне жаль, что у тебя нет больших денег.
Work tomorrow
Завтра на работу
I'm going for a swim in the lake.
Я собираюсь искупаться в озере.
Why?
Зачем?
So that I'll catch a cold.
Чтобы простудиться.
If you catch a cold, you'll have to stay in bed.
Если ты простудишься, тебе придется оставаться в постели.
I suppose I will.
Я полагаю, что так и сделаю.
Why do you want to catch a cold?
Зачем ты хочешь простудиться?
So that I won't have to go to work tomorrow.
Затем, чтобы я не должен был идти на работу завтра.
Важно! У этой формы нет обратной связи. Если Вы хотите что бы я мог Вам ответить, укажите в сообщении как можно с Вами связатья. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.