Чтобы увидеть перевод предложения, кликните по нему.
For the King and the Queen of the Fairies had quarrelled.
Потому что Король и Королева волшебников поссорились.
King Oberon came to a place in the forest with all his fairies.
Король Оберон пришел в одно (некоторое = «a» неопределенный атрикль) место в лесу со всеми своими эльфами.
Just as he came to that place, Titania came there too with all her fairies.
Как только он пришел в то место, Титания пришла туда тоже со всеми своими феями.
So Oberon and Titania met.
Итак, Оберон и Титания встретились.
Oberon did not want to meet Titania, because he was angry with her.
Оберон не хотел встречаться с Титанией, потому что он был сердит на нее.
“I am not pleased to meet you, fair Titania,” said Oberon;
«Я не обрадован (не рад) встрече с тобой, прекрасная Титания», — сказал Оберон;
“I am very angry with you.”
«Я очень сердит на тебя».
“I did not want to meet you, Oberon.” said Titania,
«Я не хотела встречаться с тобой, Оберон», — сказала Титания,
“For I am angry with you too.
«Потому что я сердита на тебя тоже.
“For I had a little Indian boy who was my servant”
«Потому что у меня был маленький индейский мальчик, который был моим слугой».
“You want to take him away, and to make him your servant.”
«Ты хочешь забрать его и сделать его твоим (своим) слугой».
“It is not fair!”
«Это несправедливо!»
“Give him to me!” cried Oberon.
«Отдай его мне!» — закричал Оберон.
“I will not!” cried Titania,
«Я не отдам!» — закричала Титания,
“I will never give him to you!”
«Я никогда не отдам его тебе!»
Then Titania went quickly away, and all her fairies went with her.
После этого Титания быстро ушла, и все ее феи ушли с ней.
Oberon said,
Оберон сказал:
“Titania has hurt me: now I'll hurt her.”
«Титания обидела меня: теперь я сделаю ей больно».
“I’ll do something that to make all the fairies laugh at Titania.”
«Я сделаю что-нибудь, что заставит всех фей смеяться над Титанией».
“All the fairies will laugh at her!”
«Все волшебники будут смеяться над ней!»
Then Oberon called Puck, and said to him,
После этого Оберон позвал Пака и сказал ему:
“There is a red flower on a hill very far from here.”
«Есть красный цветок на холме очень далеко от сюда».
“Go and get that red flower and bring it to me.”
«Пойди, возьми тот красный цветок и принеси его мне».
“Tonight, when Titania is asleep, I’ll rub that flower on her eyes.”
«Сегодня ночью, когда Титания уснет, я потру тем цветком по её глазам».
“When she wakes, she’ll love the first person that she sees.”
«Когда она проснется, она полюбит первого человека, которого она увидит».
“And then all the fairies will laugh at her.”
«И тогда все волшебники будут смеяться над ней».
Важно! У этой формы нет обратной связи. Чтобы я мог Вам ответить, укажите в сообщении, как можно с Вами связаться. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.