Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
Seventh lesson
Седьмой урок
THE BANK AND THE POST OFFICE
БАНК И ПОЧТА
The bank and the post office
Банк и почта
This afternoon my wife and I are going to the bank and then we're going to the post office.
Сегодня днем мы с женой идем в банк, а затем мы идем на почту.
The bank closes early.
Банк закрывается рано.
It closes at half past three on weekdays and it's not open on Saturdays or Sundays.
Он закрывается в полчетвертого в будни, и он не открыт (закрыт) по субботам и воскресеньям.
Some banks are open until six o'clock on Thursdays.
Некоторые банки открыты до 6 часов по четвергам.
The post office is open until six o'clock, too.
Почта тоже открыта до 6 часов.
On Saturdays some post offices close at one o'clock.
По субботам некоторые почты закрываются в час.
They aren't open on Sundays.
Они закрыты по воскресеньям.
I'm going to the bank to cash some traveller's cheques.
Я иду в банк обналичить туристские чеки.
Sarah's still got some Swiss money.
У Сэры еще есть швейцарские деньги.
She's going to the bank to change it for English money.
Она идет в банк обменять их на английские деньги.
She isn't cashing her traveller's cheques.
Она не обналичивает туристские чеки.
Then she's going to the post office to post something to Geneva.
Затем она идет на почту отправить кое-что в Женеву.
I'm going to the post office to buy some stamps.
Я иду на почту купить несколько марок.
I'm not posting anything.
Я ничего не посылаю.
The bank and the post office aren't far from here.
Банк и почта недалеко отсюда.
Sarah knows the way and she's got a map.
Сэра знает дорогу и у нее есть карта.
We can't lose our way.
Мы не можем заблудиться.
Roads and streets
Дороги и улицы
Where's the map, Sarah?
Где карта, Сэра?
Have you got it?
Она у тебя?
No, I haven't got it. You've got it.
У меня ее нет. Она у тебя.
No, I haven't.
У меня ее нет.
I know. Sheila's still got it.
Я знаю. Она все еще у Шейлы.
She's using it to go to Hampstead.
Она использует её для проезда в Хэмпстед.
That's all right.
Тогда все в порядке.
We can't lose our way.
Мы не можем заблудиться.
No, we can't.
Нет, не можем.
The streets have names and we can ask the way.
Улицы имеют названия, и мы можем спросить дорогу.
We're in Bayswater Road now.
Мы на Бейзуотер Роуд сейчас.
We want to go to Park Lane, or do we want to go to Park Street?
Нам хотим идти к Парк Лейн или мы хотим идти к Парк Стрит?
That's easy.
Тогда просто.
Yes, Park Lane's east of Hyde Park.
Да, Парк Лейн расположена восточнее Гайд Парка.
Well, Bayswater Road's north of Hyde Park.
Так, Бейзуотер Роуд севернее Гайд Парка.
East is that way, to the right.
Восток в той стороне, направо.
We can go to Marble Arch and turn right.
Мы можем дойти до Мраморной Арки и повернуть направо.
Here's the bank.
Вот банк.
When does it close?
Когда он закрывается?
It closes at half past three.
Он закрывается в половине четвертого.
Some banks don't close until six o'clock on Thursdays but not this bank.
Некоторые банки не закрываются до шести часов по четвергам, но не этот банк.
Now look for the foreign exchange counter.
Теперь поищем отдел обмена иностранной валюты.
These are the paying-in counters.
Это отделы платежей.
Is that the foreign exchange counter?
Там отдел обмена иностранной валюты?
No, it isn't. That's enquiries.
Нет. Там справочная.
This is the foreign exchange counter.
Это стойка обмена иностранной валюты.
Change your Swiss money first.
Обменяй свои швейцарские деньги сначала.
I can't change my money.
Я не могу обменять свои деньги.
Yes, you can.
Нет, можешь.
No, I can't.
Нет, не могу.
Because I haven't got it.
Потому что у меня их нет.
It's in my blue handbag.
Они в моей синей сумочке.
There's nothing in this handbag.
В этой сумочке ничего нет.
We can't go back to the hotel again.
Мы не можем вернуться в отель снова.
It's late... but don't worry.
Поздно... но не волнуйся.
Can I change it tomorrow?
Я могу обменять их завтра?
Hello, I want to buy some stamps.
Здравствуйте, я хочу купить несколько марок.
My wife's got something to send to Switzerland.
Моей жене нужно отправить кое-что в Швейцарию.
She wants to send some letters to Scotland, too.
Ей хочет послать несколько писем в Шотландию также.
Can she post them here?
Может ли она разместить (отправить) их здесь?
Yes, she can.
- Да, может.
How many stamps would you like?
Сколько марок вы хотели бы?
I'd like ten threepenny stamps and five airletters, please.
Я бы хотел десять 3-х пенсовых марок и пять авиаписем.
Here they are.
Пожалуйста.
Is this the packet for Switzerland?
Вот эта бандероль в Швейцарию?
Air mail or ordinary mail?
Авиапочтой или обычной?
Air mail, please.
Авиа, пожалуйста.
Are these the letters for Switzerland?
Эти письма в Швейцарию?
Those are going to Scotland.
Эти идут в Шотландию.
First class or second class?
Первым классом или вторым?
First class, please.
Первым классом, пожалуйста.
And these are for Geneva.
А эти в Женеву.
How much is that, please?
Сколько это стоит?
That's eighteen pence (18p).
Восемнадцать пенсов.
Do you sell parcel labels?
У вас продаются ярлыки на посылки?
No, I'm sorry, we don't sell them.
Нет, извините, мы не продаем их.
Now we can go back to the hotel.
Теперь мы можем вернуться в гостиницу.
No, wait a minute.
Нет, подождите минутку.
I'm going to the post restante counter.
Я схожу в отдел почты до востребования.
Post restante counter?
Отдел почты до востребования
Because I'm expecting some important letters.
Потому что я ожидаю несколько важных писем.
When are they coming?
Когда они придут?
This week or next week.
На этой или на следующей неделе.
Can the post office send them to our hotel?
Может ли почта отправить их в нашу гостиницу?
No, they can't.
Нет, они не могут.
I can only get them here.
Я могу получить их только здесь.
Oh... well... I'm going to that counter to send a telegram.
О... что ж... я пойду в тот отдел отправить телеграмму.
You can't send a telegram from there.
Ты не можешь отправить телеграмму оттуда.
Because that's the parcel counter.
Потому, что там отдел посылок.
Where's the telegram counter?
Где находится отдел телеграмм?
Ask that man.
Спроси того мужчину.
He can help you.
Он может помочь тебе.
Ask for an Inland Telegram form.
Попроси бланк для телеграмм (внутри страны).
Oh... I can send it tomorrow.
О... я могу послать ее завтра.
Where are you going?
Куда ты направляешься?
I'm going to the newsagent's to buy some postcards.
Я иду в газетный киоск купить почтовые открытки.
Because it closes at six o'clock.
Потому что он закрывается в шесть часов.
It's six o'clock now.
Сейчас шесть часов.
Ask for some at your hotel.
Попроси в своем отеле.
That's still open.
Там еще открыто.
Because my hotel doesn't sell them.
Потому что мой отель не продаёт их.
A shop for men
Магазин для мужчин
What a busy shop!
Какой оживленный магазин!
Yes, would you like anything?
Да, вы что-нибудь хотите?
Yes, I want something for my girl-friend.
Да, я хочу кое-что для моей подружки.
Oh. They haven't got anything for girls here.
О-о. У них ничего нет для девушек здесь.
Because it's a shop for men.
Потому что это магазин для мужчин.
Важно! У этой формы нет обратной связи. Если Вы хотите что бы я мог Вам ответить, укажите в сообщении как можно с Вами связатья. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.