Лингафонный курс: Intermediate.
Девятый урок. Ninth lesson.
Новые слова:
Лингафонное упражнение:
Чтобы увидеть перевод предложения, кликните по нему.
Topic: A few errands
Тема: Несколько поручений
I'm just going down to the shops to buy some cigarettes, Gertie.
Я сейчас иду в магазин покупать сигареты, Герти.
Do you want anything while I'm there?
Тебе что-нибудь нужно, пока я там?
Yes, what a good idea!
Да, какая отличная мысль!
There are a lot of things I need, as a matter of fact.
Масса вещей мне нужна на самом деле.
Let me see...
Дай-ка я подумаю...
We haven't got many eggs left, so bring a dozen large ones.
У нас нет много яиц оставшихся (у нас мало яиц), так что принеси дюжину больших (яиц).
And there isn't much cooking-fat in the jar, so bring a pound of lard.
И в банке больше нет кулинарного жира, так что принеси фунт сала.
And...
И...
Hold on!
Погоди!
If you want me to get a lot of things, write them down on a piece of paper, or I'll forget something.
Если хочешь, чтобы я приобрёл много вещей, запиши их на куске бумаги, а то я забуду что-нибудь
All right.
Договорились.
But wait a minute, while I look in the other cupboard to see what we need.
Но подожди минуту, пока я загляну в другой буфет, чтобы увидеть, что нам нужно.
Hurry up, then!
Поторопись тогда!
I want to call in for a chat with Gerry on the way back.
Я хочу зайти поболтать с Джерри на обратном пути.
We've got plenty of cocoa, but we've nearly run out of coffee and there isn't great deal of tea left... bring a large tin of instant and a quarter pound of tea.
У нас достаточно какао, но у нас почти не осталось кофе и не очень много чая... принеси большую банку растворимого и четверть фунта чая.
Oh!
Да!
And I want some ham.
И я хочу немного ветчины.
How much?
Сколько?
Half a pound will do.
Полфунта будет достаточно.
We're short of vegetables, too… bring some beans, and a tin of carrots...
У нас не хватает (мало) овощей тоже, принеси немного фасоли и банку моркови...
I only wanted to go out for a stroll and a chat.
Я только хотел прогуляться и поболтать.
I'll need a lorry to bring all that home.
Мне понадобится грузовик, чтобы привезти все это домой.
Here's the list.
Вот список.
Oh, and you can pick up my coat at the dry-cleaner's while you're passing.
О, и ты можешь забрать мое пальто из химчистки, пока (когда) будешь проходить мимо.
And do me a favour while you're at Gerry's: ask Pam if she's free on Thursday morning.
И сделай мне одолжение, пока будешь у Джерри: спроси Пэм, свободна ли она в четверг утром.
We're having a meeting at ten o'clock about the tennis-club dance in August.
Мы встречаемся в десять часов по поводу танцев в теннисном-клубе в августе.
Do you mind if I have half an a hour to myself after I've done all your business for you?
Не возражаешь, если у меня будет полчаса для себя, после того как я сделаю все твои дела за тебя?
Важно! У этой формы нет обратной связи. Чтобы я мог Вам ответить, укажите в сообщении, как можно с Вами связаться. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.