Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
Wali Dad never thought of using this money for himself.
Вали Дад никогда не думал о том, чтобы использовать эти деньги для себя.
For Wali Dad never thought of himself.
Вали Дад никогда не думал о себе.
There was nothing which he needed for himself.
Не было ничего, что было бы ему нужно для себя.
He was happy as he was, and he did not want anything more.
Он был счастлив, как он был, и он не хотел ничего большего.
So on the next day Wali Dad took all his money to a seller of gold, and bought a beautiful ring.
Поэтому на следующий день Вали Дад отнес все свои деньги продавцу золота и купил красивое кольцо.
It was the most beautiful ring that he could buy.
Это было самое красивое кольцо, которое он мог купить.
Then he went to see his friend, Abdul.
Затем он пошел (повидаться) к своему другу Абдулу.
Abdul had many horses.
У Абдула было много лошадей.
He used to put cloth and many other things on his horses.
Он обычно клал на своих лошадей одежду и многое другое.
He went east and west and north and south, selling his things.
Он ездил на восток и запад, на север и на юг, продавая свои вещи.
Wali Dad said to Abdul,
Вали Дад сказал Абдулу:
“O friend Abdul, you go north and south and east and west through the land.”
«О друг Абдул, ты идешь на север и на юг, на восток и на запад по стране».
“Can you tell me, who is the fairest lady in the land?”
«Можешь ли ты сказать мне, кто самая прекрасная женщина в стране?»
Abdul answered,
Абдул ответил:
“Oh yes, I can tell you that.”
«О да, я могу тебе это сказать».
“The Princess of Khaistan is the fairest lady in the land.”
«Принцесса Хайстана — самая прекрасная женщина в стране».
“Then,” said Wali Dad, “when you next go to the land of Khaistan, please give this ring to the Princess.”
«Тогда», — сказал Вали Дад, — «когда ты в следующий раз пойдешь в страну Хайстан, пожалуйста, отдай это кольцо принцессе».
“Tell her that it is given to her by a man who does not love riches.”
«Скажи ей, что его ей подарил человек, который не любит богатства».
After some time, Abdul came to the country of Khaistan.
Через некоторое время Абдул прибыл в страну Хайстан.
He sent the ring to the Princess.
Он отправил кольцо принцессе.
Важно! У этой формы нет обратной связи. Если Вы хотите что бы я мог Вам ответить, укажите в сообщении как можно с Вами связатья. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.