Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
Nineteenth lesson
Девятнадцатый урок
A SALES CONFERENCE
СОВЕЩАНИЕ ПО ПРОДАЖАМ
A sales conference
Совещание по продажам
It's seven thirty now.
Семь тридцать сейчас.
At eight I'll phone for a taxi.
В восемь я позвоню заказать такси.
The taxi will take us to the Underground and then we'll take a tube to King's Cross.
Такси довезет нас до метро, а затем мы воспользуемся (доедем на) метро до Кингс-Кросс.
I hope Sarah won't be late.
Я надеюсь, Сэра не опоздает.
If she's late, we'll have to take a taxi all the way to the station.
Если она опоздает, нам придется взять такси на всю дорогу до вокзала.
That'll be expensive.
Это будет дорого.
We'll be in Cambridge at ten past ten.
Мы будем в Кембридже к 10.10.
It takes an hour and a half to get there by train.
Это возьмет (займёт) полтора часа добраться туда поездом.
Mr. Tate's asked his secretary to meet us.
Мистер Тейт просил свою секретаршу встретить нас.
She'll take us to his office.
Она возьмёт (проводит) нас в его офис.
When we get to Mr. Tate's office, I'll go with him to the conference and Sarah will go out with his wife.
Когда мы доберемся до офиса мистера Тейта, я пойду с ним на совещание, а Сэра уйдет с его женой.
They'll spend the day together.
Они проведут этот день вместе.
I don't know what they'll do.
Я не знаю, что они будут делать.
Sarah will enjoy her day with Mrs. Tate.
Сэра получит удовольствие от дня, проведенного с миссис Тейт.
I think the conference will be very interesting.
Думаю, совещание будет очень интересным.
I hope I'll see some of my old friends there.
Я надеюсь, что увижу кого-нибудь из своих старых друзей там.
This is Mr. Tate's office, Mr. Hunt.
Это офис мистера Тейта, мистер Хант.
I'll tell him you're here.
Я скажу ему, что вы здесь.
When he's free, we'll go in.
Когда он освободится, мы зайдём.
Oh no, when I tell him you're here, he'll want to see you immediately.
О нет, когда я скажу ему, что вы здесь, он захочет увидеть вас немедленно.
Hello, Guy.
Здравствуй, Гай.
I hope you had a pleasant journey.
Надеюсь, поездка была приятной.
Yes, thank you.
Да, спасибо.
Bruce, I'd like you to meet my wife Sarah.
Брюс, я хотел бы познакомить тебя с моей женой Сарой.
Sarah, this is Bruce Tate.
Сэра, это Брюс Тейт.
You met before... at a sales conference about four years ago.
Вы встречались прежде... на совещании по продажам около четырех лет тому назад.
I remember very well.
Я очень хорошо помню.
When we met, you had to hurry away for an appointment.
Когда мы встретились, вам надо было торопиться уйти на встречу.
Where will your wife meet Sarah, Bruce?
Где твоя жена встретится с Сарой, Брюс?
She'll be here in a few minutes.
Она будет здесь через несколько минут.
She'll be a bit late because she had to go to the dentist's this morning.
Она немного опоздает, потому что ей пришлось пойти кабинет дантиста сегодня утром.
When she arrives, Guy and I'll go to the conference.
Когда она придет, мы с Гаем пойдем на совещание.
Then she'll take Sarah sightseeing or shopping.
Затем она возьмёт (поведет) Сэру на экскурсию или делать покупки.
At the conference
На совещании
Who'll be at the conference from the Scottish office?
Кто будет на совещании от шотландской конторы?
A couple of chaps will be there from Glasgow.
Пара парней будет там из Глазго.
Will Joe Boyd be there?
Будет Джо Бойд там?
Yes, he's the manager of the sales department now.
Да, он руководитель торговым отделом теперь.
Ah, there he is... Joe!
А-а, вот и он... Джо!
Hello, Bruce.
Здравствуй, Брюс.
You remember Guy Hunt, don't you?
Ты ведь помнишь Гая Ханта?
He was at our conference in Blackpool four years ago.
Он был на нашем совещании в Блэкпуле четыре года тому назад.
Oh yes, and then you went to our Geneva office.
О да... А затем вы ходили в наш женевский филиал.
Where will you go next?
Куда ты пойдешь дальше?
I'm not sure.
Я точно не знаю.
When I met the manager of our London office, he offered me a job.
Когда я встречался с менеджером нашего лондонского офиса, он предложил мне работу.
Will you take it?
Вы возьмете ее?
When we get back to London, I'll discuss it with Sarah.
Когда мы вернемся в Лондон, я обсужу это с Сарой.
If I were you, I'd take it.
Если бы я был тобой, я бы взял её.
I'll have to think about it.
Я должен буду подумать об этом.
We'll discuss it later.
Мы обсудим это позже.
If we don't hurry, we'll be late for this meeting.
Если мы не поторопимся, мы опоздаем на заседание.
After the annual conference
После ежегодного совещания
That was the most interesting annual conference I've ever attended.
Это было самое интересное ежегодное совещание, на котором я когда-либо присутствовал.
Yes, it was certainly more interesting than the one we had last year.
Да, оно, конечно, было гораздо интереснее, чем то, которое было в прошлом году.
And more enjoyable, too.
И более приятное, также.
Well, it's always satisfying to hear about success and progress.
Ну, всегда радует слышать об успехах и развитии.
I didn't hear everything the chairman said.
Я не слышал всего, что говорил председатель.
Where are we going to open new offices?
Где мы собираемся открывать новые филиалы?
In Amsterdam and Hamburg.
В Амстердаме и Гамбурге.
And when they're open, we'll have five European offices: Amsterdam, Hamburg, Paris, London and Milan.
А когда они откроются, мы будем иметь пять европейских офисов: в Амстердаме, Гамбурге, Париже, Лондоне и Милане.
What about Stockholm, Madrid and Geneva?
А что насчет Стокгольма, Мадрида и Женевы?
Oh yes, that’s eight.
О да, это будет восемь.
But remember, the other large English computer company has ten European offices.
Но помните, другая крупная английская компьютерная компания имеет десять европейских филиалов.
But our sales are higher.
Но наши продажи выше.
Our production has expanded more rapidly.
Наше производство расширялось много быстрее.
When'll our new offices open?
Когда будут наши новые филиалы открыты?
They'll open next January.
Они откроются в следующем январе.
Another round
Еще по одной
We'll have to go soon, Bruce.
Нам скоро придется идти, Брюс.
Our wives will be back.
Наши жены вернутся.
They won't be back yet.
Они пока не вернутся.
Shall we have another drink?
Выпьем еще по одной?
Yes, I think you ought to have another drink.
Да, я думаю, тебе следует выпить еще.
It's my round.
Моя очередь.
We really can't.
Мы в самом деле не сможем.
Of course you can.
Разумеется, можем.
Waiter, three pints of bitter, please.
Официант, три пинты «горького».
About that job, Guy...
Относительно той работы, Гай...
I think you ought to take it.
Я думаю, тебе следует взять ее.
Well, I don't think Sarah enjoys city life.
Ну, я не думаю, что Сэре понравится жить в городе.
If you work in London, you can live in the country.
Если работаешь в Лондоне, можно жить за городом.
If I were you, I'd buy a house in Kent or Essex.
На вашем месте я купил бы дом в Кенте или Эссексе.
But it takes so long to get into London.
Но это возьмёт (отнимет) так много (времени) (чтобы) добраться в Лондон.
You're absolutely right.
Ты совершенно прав.
It takes about an hour.
Это берёт (занимает) примерно час.
But really, Guy, you ought to take the job.
Но в самом деле, Гай, тебе следует взять (согласиться на) эту работу.
If you don't you'll be sorry.
Если нет, ты будешь жалеть.
Two hours by plane
Два часа самолетом
How long does it take to get to Milan?
Как долго добираться до Милана?
It takes about two hours by plane.
Это отнимет примерно два часа самолетом.
If I leave tomorrow morning, I'll be there by the afternoon.
Если я уеду завтра утром, я буду там днем.
And if you go by train, it'll take about twenty-four hours.
А если поедешь поездом, это отнимет примерно 24 часа.
It's too nice for sitting inside today.
Слишком хорошо, чтобы сидеть внутри сегодня.
Yes, it's a good day for walking.
Да, хороший день для прогулки.
The mountains aren't far from here, are they?
Горы ведь недалеко отсюда, не так ли?
No, but I can't walk there today.
Да, но я не могу пойти туда сегодня.
Neither can I, and tomorrow will be Sunday.
Также не могу я, а завтра будет воскресенье.
Yes, and we can't walk there on Sunday, can we?
Да, и мы не можем пойти туда в воскресенье, да?
No, there'll be too many people.
Да, там будет слишком много народу.
Важно! У этой формы нет обратной связи. Если Вы хотите что бы я мог Вам ответить, укажите в сообщении как можно с Вами связатья. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.