Oxford Tales. Народные сказки для изучающих английский язык. Уровень 1.
Сказка Персиковый мальчик. Tale Peach Boy.
Что бы увидеть перевод предложения кликните по нему.
It is summer in a village in Japan.
Лето в деревне в Японии.
An old man and woman eat dumplings.
Старик и старуха едят пельмени.
Yum!
Ммм!
Nice little dumplings.
Милые маленькие пельмени.
Then the old man goes to cut wood.
Затем старик идет рубить дрова.
And the old woman goes to the river.
А старуха идет к реке.
Suddenly the old woman sees something.
Вдруг старуха что-то видит.
It’s a peach.
Это персик.
A very big peach!
Очень большой персик!
“What a very big peach!” she says.
«Какой очень большой персик!» — говорит она.
“Why is it in the river?”
«Почему он в реке?»
The very big peach smells nice.
Очень большой персик приятно пахнет.
It smells of summer in Japan.
Он пахнет летом Японии.
The woman catches it.
Женщина ловит его.
“Mmm,” she says.
«Ммм», — говорит она.
“This peach smells wonderful.”
«Этот персик пахнет чудесно».
“I’m taking it home with me.”
«Я заберу его с собой домой».
“What a big peach!” says the old man.
«Какой большой персик!» — говорит старик.
“Let’s eat it right now!”
«Давайте съедим его прямо сейчас!»
But then they hear something.
Но тут они что-то слышат.
It’s a baby!
Это ребенок!
“Stop!” says the baby.
«Стой!» — говорит ребенок.
“Don’t cut me!”
«Не режь меня!»
There’s a baby in the peach!
В персике ребенок!
A baby boy - a peach boy!
Малыш — мальчик-персик!
He is a wonderful baby, and he is happy.
Он чудесный ребенок, и он счастлив.
The old man and woman call him Momotaro - Peach Boy.
Старик и старуха называют его Момотаро — Мальчик-персик.
They give him nice little dumplings.
Они дают ему вкусные маленькие пельмени.
So he grows big and strong.
И он вырастает большим и сильным.
The old man and woman are good to Momotaro.
Старик и старуха добры к Момотаро.
So Momotaro is good too.
И Момотаро тоже добрый.
Momotaro helps his mother and father.
Момотаро помогает своей матери и отцу.
He is a good boy.
Он хороший мальчик.
And he is strong.
И он сильный.
He is very strong!
Он очень сильный!
Then one day ogres come.
И вот однажды приходят огры.
Ogres come to the village.
Огры приходят в деревню.
Stamp! Stamp! Stamp!
Топ! Топ! Топ! Топ!
They break things.
Они ломают вещи.
They take things.
Они забирают вещи.
The ogres take the people’s treasure.
Огры забирают сокровища людей.
Then they stamp off into the sea.
Затем они топают в море.
Stamp! Stamp! Stamp!
Топ! Топ! Топ! Топ!
Momotaro can see the ogres.
Момотаро видит огров.
They are going home.
Они идут домой.
They are going home to Ogre Island.
Они идут домой на Остров Огров.
“Mother, Father,” says Peach Boy.
«Мама, папа», — говорит Персиковый Мальчик.
“I want to fight the ogres.”
«Я хочу сразиться с ограми».
“Give me some dumplings, please.”
«Дайте мне пельменей, пожалуйста».
“And a big stick.”
«И большую палку».
So his mother gives him some dumplings.
И его мать дает ему пельменей.
His father gives him a big stick.
Его отец дает ему большую палку.
“Goodbye,” they say.
«До свидания», — говорят они.
“And good luck.”
«И удачи».
Momotaro walks along.
Момотаро идет вперёд.
Then he sees a big dog.
Затем он видит большую собаку.
“Hi, dog!” says Momotaro.
«Привет, собака!» — говорит Момотаро.
“I want to fight the ogres.”
«Я хочу сразиться с ограми».
“Have a dumpling and come with me!”
«Съешь пельмень и пойдем со мной!»
So the dog eats the dumpling.
Итак собака ест пельмень.
Then it goes with him.
Затем она идет с ним.
They walk along.
Они идут вперёд.
Then they see a pheasant.
Затем они видят фазана.
“Hi, pheasant!” says Momotaro.
«Привет, фазан!» — говорит Момотаро.
“We want to fight the ogres.”
«Мы хотим сразиться с ограми».
“Have a dumpling and come with us!”
«Съешь пельмень и пойдем с нами!»
So the pheasant eats the dumpling.
И фазан ест пельмень.
Then it goes with them.
И он идет с ними.
They walk along.
Они идут вперёд.
Then they see a monkey.
Затем они видят обезьяну.
“Hi, monkey!” says Momotaro.
«Привет, обезьяна!» — говорит Момотаро.
“We want to fight the ogres.”
Мы хотим сразиться с ограми».
“Have a dumpling and come with us!”
«Съешь пельмень и пойдем с нами!»
So the monkey eats the dumpling.
И обезьяна ест пельмень.
Then it goes with them.
Затем она идет с ними.
“My friends,” says Momotaro, the Peach Boy.
«Мои друзья», — говорит Момотаро, Персиковый Мальчик.
“Let’s go to Ogre Island.”
«Пойдем на Остров Огров».
“Let’s fight the ogres.”
«Давайте сразимся с ограми».
“There it is!” says Momotaro.
«Там он!» говорит Момотаро.
“There’s Ogre Island!”
«Вот Остров Огров!»
“Look at the big castle!”
«Посмотрите на большой замок!»
Momotaro and his friends look up.
Момотаро и его друзья смотрят вверх.
They look up at the big, big castle.
Они смотрят на большой-большой замок.
The castle door is closed.
Дверь замка закрыта.
But the pheasant flies up.
Но фазан летит вверх.
It flies up into the castle.
Он летит вверх в замок.
The pheasant fights the ogres.
Фазан сражается с ограми.
The ogres are afraid.
Огры боятся.
“Help!” they cry. “Help!”
«Помогите!» — кричат они. «Помогите!»
Then the monkey goes up.
Затем обезьяна поднимается.
It goes up into the castle.
Она поднимается в замок.
It opens the door.
Она открывает дверь.
Momotaro and the dog run into the castle.
Момотаро и собака вбегают в замок.
Bang! Bang! Bang!
Бац! Бац! Бац!
Momotaro fights the ogres with his stick.
Момотаро сражается с ограми своей палкой.
The dog, the pheasant, and the monkey all fight.
Собака, фазан и обезьяна — все сражаются.
They all fight the ogres.
Они все сражаются с ограми.
The ogres are afraid.
Огры боятся.
“We are sorry,” they say.
«Простите», — говорят они.
“Please go.”
«Пожалуйста, идите».
“Take your treasure and go.”
«Забирайте свое сокровище и уходите».
Momotaro takes the treasure.
Момотаро берёт сокровище.
“Hurray!” he says.
«Ура!» — говорит он.
“Good work, my friends!”
«Хорошая работа, мои друзья!»
Momotaro and his friends go home.
Момотаро и его друзья идут домой.
They go home with the treasure.
Они идут домой с сокровищами.
All the people shout, “Hurray! Hurray!”
Все люди кричат: «Ура! Ура!»
And the ogres never come back.
И огры больше не возвращаются.
Важно! У этой формы нет обратной связи. Если Вы хотите что бы я мог Вам ответить, укажите в сообщении как можно с Вами связатья. Или воспользуйтесь ссылкой в нижнем правом углу сайта для связи с администратором в месенджерах или электронной почте.